top of page

#51 習慣培養成果大公開 Good habits do pay off when you don't even realize! |台湾華語/中国語中級リスニング TaiwanMandarin B1

當我們剛開始培養一個好習慣,我們往往不會馬上感覺到任何變化。要等我們持續一段時間後,有一天我們才會突然發現:我們的好習慣竟然已經帶給了我們一些可觀的成果跟改變!這集我想跟你們分享最近讓我有這種體悟的事情。

When we start a new habit, we don't usually feel its effects immediately. It's only after we maintain it for a while that we begin to recognize the payoff. In this episode, I share with you some things that gave me such an experience.



・嫌 to complain

・培訓 training

・划算 to be a bargain; to be worth it

・爭取 seize; fight for [an opportunity etc.]

・體悟 know from experience; realize

・稿 script; draft

・進步 improve; advance

・要命 (lit. take someone's life) a pain

・自傳󠇡 autobiography

・申論題 free response question; essay question

・額外 extra

・收穫 gain

・克服 overcome

・腔調󠇡 accent

・侷限 limited



逐字稿 Transcript:


開頭

(00:00:00) 你現在收聽的是《台味中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way》,我是你的中文小老師小安。大家好久不見。我大概已經兩三個月沒有錄音了,所以這段期間也沒有出新的一集。不知道有沒有人會覺得很久沒聽到我的聲音,會覺得有點想念。


(00:00:25) 那上一集,我是在2022年的12月底錄的嘛。錄完那一集之後,我就去澳洲過了聖誕節,然後也在那邊跨年。那回來台灣之後,我就開始很努力、很認真、超級用功地準備研究所的考試。先在這裡跟大家說一聲,新年快樂,希望大家新年到目前都過得還蠻順利的。雖然我知道現在說已經非常非常晚了。那我現在剛考完研究所的筆試,接下來就是在等結果。然後如果我筆試有過的話,我可能在3月初的時候會開始面試。


嫌自己不夠忙的我

(00:01:11) 而且我真的覺得我自己我自己不夠忙。我在幾個禮拜前又看到有一個工程師的培訓計劃,然後如果你上了那個計畫之後,除了他會訓練你成為一個專業的工程師之外,他還會在你結束訓練之後給你一份工作。我就覺得這好像蠻划算的,而且還蠻吸引人的,因為大家都知道我以前也是在當工程師嘛。而且我也蠻喜歡寫程式的,我一直都有計畫要回去當軟體工程師,所以這次看到這個培訓計畫,我就覺得非常吸引我,然後我就決定好好去爭取這個機會。


(00:01:55) 我其實也沒有在考慮我自己有沒有能力可以做到同時準備研究所的面試,又準備這個培訓計畫的面試,但是我知道如果我不去做的話我會很後悔,所以我最後還是決定不管怎麼樣我都要去做這件事情。那也是因為這樣,我可以做podcast的時間就變得越來越少。但是我還是很想繼續把podcast做下去,所以剛剛我把履歷寄出去之後我就想來休息一下,順便趁這個時間來錄podcast,因為我知道如果我今天不做,我接下來會變得更忙就更不想去錄podcast了。


最近的體悟:培養習慣很重要

(00:02:36) 好啦,前面廢話了那麼多,我現在想要進入今天的主題了。我今天想要分享一些我最近的體悟。我最近從蠻多事情都可以感受到這個體悟的。這個體悟就是我覺得習慣的培養真的很重要。只要你長期持續做一件事情,久而久之你真的會變厲害。我之前在我的podcast第二集也有分享過我是怎麼培養學語言的習慣的。我覺得今天的主題跟那一集可能有點類似,但是我想從我最近的經驗來講,所以不是完全跟學語言有關。


我的改變之一:寫作能力進步

(00:03:20) 首先,讓我感受到這個體悟的是寫文章這件事情。我覺得自從我開始做這個podcast,我就被逼著要寫稿。稿就是英文的script。因為我錄podcast每一集我都要先想我要講什麼事情然後把它整理出來。不一定是要逐字稿,但是就是要把我一集要講的內容整理出來,有時候寫得太認真可能就會變成逐字稿啦!總之,做這個podcast到現在也差不多一年半左右了嘛。那長期下來這樣每個禮拜都要寫稿、寫稿、然後再寫稿,我覺得這樣讓我的寫作能力有進步耶!


以前寫作會要我的命

(00:04:07) 我想跟大家說這件事對我來說有多麼有意義。因為寫作對我來說,真的非常非常痛苦,從小到大只要需要我在學校寫作文的話,我都會覺得好像快要了我的命一樣。當我們說做一件事好像快要了我的命一樣,意思就是說做這件事情非常非常痛苦、你非常不喜歡做這件事情。所以一直以來寫作這件事情都好像快要了我的命一樣。


(00:04:41) 我還記得有一次小學我們要寫作文,是回家作業,我那天可能在書桌坐了一整晚我都還不知道我要寫什麼。我覺得其中一個原因是因為我是一個蠻害羞的人,我不太喜歡向別人表達我的想法,這也讓我寫作的時候會想太多,覺得這樣寫別人會不會笑我。久而久之,我就覺得自己是一個很不會寫作的人。然後只要要我寫一篇文章,我就會覺得「啊!好痛苦啊!」


做podcast額外的收穫

(00:05:17) 那真的是到最近我開始申請研究所又開始申請工作,大家都知道申請這些東西通常都要寫讀書計畫、或是寫自己的自傳、介紹自己。然後考試的時候也會考你作文,或是考你申論題。申論題就是一些比較開放式的問題,要你對一件事情表達你的想法。我在寫這些東西的時候,我就發覺好像跟以前比起來,沒有那麼痛苦了耶!而且我覺得我寫得還算不錯,跟以前的我比起來啦!然後我就發覺好像是因為做這個podcast的關係我才會變得比較會寫作,我就體悟到如果我們真的長期下來持續做一件事情的話,我們真的會變厲害。當然也不是說要變得多厲害啦!但是跟以前的自己比起來的話真的會有進步的地方。


(00:06:20) 總之,這個發現讓我很開心,因為我做這個podcast從來都不是為了讓我的寫作進步而做的。我只是單純對做podcast有興趣、也想幫助別人學中文,沒想到會有這個額外的收穫,所以真的覺得做這個podcast很值得,讓我可以克服一些我自己從來都不覺得我可以克服的事情。


台語應該算是我的heritage language

(00:06:47) 那最近還有另外一件事情讓我體悟到培養習慣的重要性。這件事情是學台語。


(00:06:55) 我之前應該也跟大家講過我的台語不是很好。台語對我來說是一個heritage language。中文可能沒有這個字,但是意思就是說雖然台語嚴格上來說不能算是我的母語,但是因為我從小有跟阿公阿嬤相處的關係,阿公阿嬤是說台語的嘛,所以自然而然地我就會一點台語。但是我接觸到台語的機會偏少,因為爸媽都跟我說中文,在學校也是用中文學習,然後跟同學用中文講話。久而久之,我的台語就變成有一種腔調,聽起來不像是台語是母語的人。那我能用台語表達的事情也相對地侷限,可能日常生活的事情我可以用台語講出來,但是更難一點的話題的話,我可能就要用中文混著台語講我才可以表達出完整的意思。


回台灣的原因有一部分是因為我想把台語學好

(00:08:00) 那也是因為這幾年我家裡有一些長輩都相繼過世了,所以我就意識到如果我再不學台語的話,可能我永遠都學不會了,因為可能再過幾年,家裡就沒有可以用台語溝通的對象了。所以從去年我回台灣之後,我其中一個目標就是想要把台語學好。


(00:08:26) 那我最近也真的有感覺到我在朝著這個目標前進,我有感覺到我在進步。我做的事情其實很簡單,首先就是我每天幾乎都會聽台語的podcast而且我現在聽的podcast幾乎都只剩下台語的。因為台語是我目前最想要學好的語言。


(00:08:50) 另外一件我每天都有做到的事情是讀台文。台文就是台語的文字。你不要想說台灣人應該都會台文,因為其實現在不是很多人在使用這個文字,甚至很多台灣人都不知道台文的存在。很多人都覺得台語這個語言是沒有文字的,但是其實並不是這樣,只是因為我們在學校的時候,從來沒有學過這套文字,我們都是用中文來學習。關於台語的文字這個故事很長,我覺得以後我可以再做一集專門來討論台語的文字。


我的改變之二:台語能力進步

(00:09:32) 總之,自從我回台灣之後,我就買了很多用台文寫的作品,包括小說、還有詩集。我現在做的事情就是每天都要去翻這些書,不管讀得多還是少,我至少每天都要做到這件事情。那我讀這些書的時候,我不是只是單純這樣看過去,我就很像在學一個外語一樣,我看到每一個不會的字,我都去查字典,而且就連一些我會的字我都會去查字典,因為我現在最想改善的是我的腔調。自從學會台文之後,我發現很多字的發音我都是發錯的,我可能都是用錯誤的發音、或是聲調來講這些字的。你們應該也可能有聽過。台語有7個聲調,我也是因為學台文之後,我才搞清楚到底有哪7個聲調。


(00:10:34) 總之,這樣每天讀台文、然後去查字典的習慣,讓我的台語真的有進步,我覺得我的腔調改善很多。我現在有時候在社群媒體發文的時候我也會用台文打,雖然我的朋友會來跟我說:「你到底在打什麼我都看不懂。」但是現在叫我寫台文已經不是很困難的事,因為我每天查字典的過程都在打台文。而且我每次跟我阿嬤講話的時候,我都覺得這次講得又比上次更好了。雖然對阿嬤來說我的台語應該還是很爛,但是我覺得總有一天,我真的可以把這個語言學好,而且只要我每天都有聽台語的podcast或是讀台文的書,我覺得我一定會進步得很快。


(00:11:26) 希望在不遠的將來我可以不只教我的聽眾中文,我還可以教你們台語。而且我覺得我的聽眾很多都對台語有興趣,這也給我很多動力讓我想把台語學好。你們等一下,我會加油的!


結尾

(00:11:45) 總之,今天講這麼多我想表達的是我們只要長期下來持續做一件事情,我們最後一定可以得到很多收穫的。然後我們不一定要每天都做到這件事情,不用給自己那麼多壓力,我們只要常常做這件事情,不管做得多還是做得少,它一定可以變成我們的一個習慣。希望我今天的經驗分享,對你們有幫助,我也希望你們的中文可以進步得很快。


(00:12:19) 好啦,如果你喜歡這個podcast、想支持這個podcast的話,歡迎加入我的Patreon,或是到IG(或是推特)上follow我,我的帳號是thetaiwaneseway。如果你對這個podcast有什麼想法,也可以寄信到我的email跟我說。我的email是:thetaiwaneseway@gmail.com


最後,再提醒你一下,如果你有聽不懂的地方,歡迎到我的網站上看逐字稿,我會把連結放在資訊欄裡面。


然後我們下次再見,掰掰!

517 views0 comments
bottom of page